ELLEN BIALYSTOK: EL BILINGÜISMO ES VENTAJOSO PERO SOLO CUANDO SE USAN AMBAS LENGUAS CONSTANTEMENTE


http://mobile.nytimes.com/2011/05/31/science/31conversation.xml

La conocida psicóloga e investigadora de Toronto Ellen Bialystok, es entrevistada en The New York Times y habla sobre la ventaja del bilingüismo. Enumera las ya conocidas ventajas de haber aprendido y utilizar más de una lengua:
El bilingüismo favorece la percepción de que se utilizan códigos lingüisticos distintos, favorece la multitarea, ayuda a retrasar los síntomas del Alzheimer… En definitiva, el bilingüismo hace al cerebro más fuerte, es un ejercitador del cerebro humano.

PERO NO ES SUFICIENTE CONOCER DOS LENGUAS PARA BENEFICIARSE DEL BILINGÜISMO

No obstante, lo que más me ha gustado de la entrevista es lo mal que había entendido la periodista esto del bilingüismo, la típica pregunta tonta que le hace y la sorpresa que se lleva cuando Bialystok le dice:

Q. So high school French is useful for something other than ordering a special meal in a restaurant?

A. Sorry, no. You have to use both languages all the time. You won’t get the bilingual benefit from occasional use.”


La periodista pregunta: “Entonces, ¿el francés del bachillerato vale para algo más que para pedir una comida especial en un restaurante?

Y Byalistok le responde: “Perdona, no. Tienes que usar ambas lenguas constantemente. No obtendrás beneficio del bilingüismo con un uso ocasional.”

Más claro, agua.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s